How common is the Equine herpesvirus-1 (EHV-1) in horses in Luxembourg?

The Equine herpesvirus-1 (EHV-1) broke out during an international equestrian tournament in Valencia. Hundreds of horses are infected. A Europe-wide pandemic is feared. DP member Gusty Graas asks the responsible ministers whether the virus is present in Luxembourg and what is being done in Luxembourg to prevent the virus from spreading.

« Lors d’une compétition internationale à Valence accueillant une centaine de chevaux, un large foyer du virus de la rhinopneumonie équine (EHV-1) a été constaté. En effet, environ la moitié des équidés présente ou a présenté des signes cliniques : hyperthermie principalement, toux, jetage. Quelques-uns ont aussi déclenché des symptômes neurologiques et à ce jour, plusieurs chevaux ont dû être hospitalisés et 4 chevaux sont morts. De plus, après l’Espagne, des cas d’EHV-1 ont été détectés, entre autres, en France, en Belgique, et en Allemagne.  Tous les chevaux infectés avaient participé à la compétition à Valence. 

Les organisations équines craignent une virulente épidémie de ce virus très contagieux et rappellent aux concernés les mesures sanitaires de prévention à mettre en place pour éviter la propagation du virus.

Ainsi, la Fédération équestre internationale a annulé l’intégralité des événements hippiques à venir dans une douzaine de pays européens.

Dans ce contexte, j’aimerais poser les questions suivantes à Monsieur le Ministre de l’Agriculture, de la Viticulture et du Développement rural et à Monsieur le Ministre des Sports :

–      Est-ce que le virus de la rhinopneumonie équine (EHV-1) a été détecté récemment au Luxembourg ?

–      Est-ce que des chevaux sont décédés suite à une infection à ce virus ?

–       Est-ce que le ministère de l’Agriculture, de la Viticulture et du Développement rural a d’ores et déjà mis en place ou recommandé des mesures de prévention pour les exploitants d’écuries de pension et centre équestre ? Dans l’affirmative, en quoi consistent ces mesures ?

–       Est-ce que, par exemple, des mesures spécifiques concernant le transport des équidés ont été mises en place? 

–       Est-ce que Monsieur le Ministre de l’Agriculture, de la Viticulture et du Développement rural recommande aux propriétaires de chevaux de les faire vacciner contre le virus de la rhinopneumonie équine (EHV-1) ?

–       Dans l’affirmative, est-ce que le vaccin nécessaire est disponible en quantité suffisante au Luxembourg ?

–       Est-ce que des sportifs équestres luxembourgeois ont participé à la compétition internationale à Valence ?

–       Dans l’affirmative, est-ce que le virus a été diagnostiqué auprès des chevaux de ces sportifs ? 

–       Quelles répercussions le virus a-t-il sur les compétitions équestres nationales et internationales organisées au Luxembourg ? »

Would you like this parliamentary question to be translated into English?

Share:

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email
WhatsApp

More parliamentary questions

How many doctors work in the north of the country?

In the north of the country, citizens often have to travel long distances to get to a clinic or medical centre.
DP MPs André Bauler and Gilles Baum asked the Minister for Health, among other things, how many GPs and specialists work in the north of the country, what the age pyramid is for doctors and when a second medical centre might open in the north.

read more...

How many women are released from work during pregnancy?

Labour law stipulates that pregnant women may not take on certain tasks at work. The law therefore provides for an adjustment of the workplace or a transfer to another position. If neither is possible, the woman must be released from work.
DP MPs Corinne Cahen and Carole Hartmann wanted to know from the Minister of Health, among other things, how many women are exempted per sector, how often an employer has objected to a dispensation and on the basis of which specific criteria occupational physicians decide on a dispensation.

read more...

Should the LNS and private laboratories work closer together on biopsies?

The LNS, which has a monopoly in this area, has taken a number of measures to counteract the long waiting times for the evaluation of biopsies.
DP MPs Mandy Minella and Dr Gérard Schockmel have asked the Minister of Health what impact these measures have had on waiting times and whether greater cooperation with private laboratories should be considered in order to further reduce waiting times.

read more...

No more reimbursement for dermatoscopic photos?

As part of a dermatologist’s examination, photos can be taken of suspicious skin areas where there is a risk of skin cancer developing. DP MP Gusty Graas has now been informed that these photos will no longer be reimbursed by health insurance. In a parliamentary question to the Minister of Health, the liberal politician would like to know, among other things, why this decision was made and how many patients have been reimbursed for such photos taken by dermatologists in the last five years.

read more...