How strongly are the sewage treatment plants affected by the recent floods?

The floods apparently also damaged a number of sewage treatment plants, so that there is a risk of contaminated water flowing into the rivers. DP MP Gusty Graas asked the ministre responsible if this was the case, which sewage treatment plants were affected and what the impact was on the rivers.

« Il me revient que, suite aux intempéries et inondations du 15 juillet, un certain nombre de stations de traitement des eaux usées auraient été endommagées.

Dans ce contexte j’aimerais poser les questions suivantes à Madame la Ministre de l’Environnement, du Climat et du Développement durable :

  • Madame la Ministre peut-elle informer quelles stations ont été touchées par les intempéries et inondations ?
  • Madame la Ministre peut-elle préciser la nature et les dimensions respectives des dégâts ?
  • Quel en est l’impact sur les milieux aquatiques ?
  • À quelle hauteur les dégâts peuvent-ils être estimés ?
  • Sachant que déjà avant les intempéries et inondations récentes, les projets de modernisation et d’extension des stations de traitement des eaux usées avaient mis les communes respectivement les syndicats de communes sous une pression financière importante, est-il prévu, le cas échéant, d’accorder des aides pour remettre en état les stations concernées ? »

Would you like this parliamentary question to be translated into English?



More parliamentary questions

Strengthening the rights of pregnant self-employed workers

Pregnant employees can apply for dispensation from work before their maternity leave, for example if they are unable to work for health reasons. The self-employed do not have this option, which can have a negative impact on the recalculation of their maternity benefits.
DP MPs Carole Hartmann and Mandy Minella have asked the relevant ministers whether paid dispensation from work or an equivalent mechanism will be introduced for pregnant self-employed workers.


Is a pharmacy coming to Bettendorf?

In 2023, the then Minister of Health rejected the installation of a pharmacy in Bettendorf. As the population in the region around Bettendorf continues to grow, DP MP André Bauler has asked the new Minister of Health whether she would reconsider her predecessor’s decision. Has the Minister of Health possibly already been contacted by the municipality of Bettendorf and could other municipalities get a new pharmacy?


Introduction of skin cancer screening?

Since 2008, skin cancer screening has been available in Germany for all policyholders aged 35 and over. As a result, many cases of skin cancer are detected earlier.
DP MPs André Bauler and Gilles Baum wanted to know from the Minister for Health how skin cancer figures have developed here in the country since 2013, whether such screening would also be useful in Luxembourg and why only figures for melanoma (black skin cancer) are collected.

Kanner App Bildung

Reassignment of primary school teachers to their municipality

DP MPs Gilles Baum and Barbara Agostino raised questions to the Minister for Education concerning the reassignment of primary school teachers to their municipality. In particular, they wanted to know how many posts have been published on list 1bis over the last 5 years, what the approach is in terms of prioritizing candidates and, in general, whether the nominations for list 1 by local the authorities should still be the norm.