Restoration of the Erpeldange castle?

DP MP André Bauler has heard that the state-owned castle of Erpeldange has been classified as a national monument and will soon be restored. In this context, he requested further information from the relevant ministers.

« Depuis une dizaine d’années, la façade et les volets du château d’Erpeldange-sur-Sûre, immeuble appartenant au domaine de l’État, se trouvent dans un état délabré. Récemment je viens d’apprendre que cet édifice historique, dont les origines remontent au 17e siècle, aurait été classé monument national et qu‘il serait rénové dans un avenir proche.

Voilà pourquoi j’aimerais poser les questions suivantes à Madame la Ministre de la Culture et à Monsieur le Ministre de la Mobilité et des Travaux publics :

  • Madame et Monsieur les Ministres peuvent-ils confirmer la restauration projetée de la façade du château d‘Erpeldange-sur-Sûre ?
  • Dans l’affirmative, pour quand ces travaux seraient-ils programmés ?
  • Est-il prévu d’aménager les greniers du château pour y créer des bureaux et d’isoler la toiture ?
  • Quels autres travaux seront encore prévus dans ce contexte – outre la restauration de la façade ? »

Would you like this parliamentary question to be translated into English?

Share:

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email
WhatsApp

More parliamentary questions

Prisong Mauer Iwwerwaachung

How protected are prison guards from attacks?

The situation of prison guards isn’t an easy one. Verbal attacks are part of their everyday life, and physical attacks and serious threats are also becoming more common. How are prison staff protected? How many attacks have there been in recent years? And how can the guards protect themselves from threats? Our MPs Claude Lamberty and Max Hahn have asked the responsible ministers.

read more...