Solar collectors on the ground

In a recent statement, the Ecological Movement and the Luxembourg young farmers and rural youth demand that PV plants be installed as a priority on buildings or other already used areas, and as little as possible on the ground, so as to limit further soil sealing. DP members Max Hahn and André Bauler asked the relevant ministers how they feel about this and how big the area is in Luxembourg that is currently occupied by PV plants.

« De Mouvement écologique an d’Lëtzebuerger Landjugend a Jongbaueren hu rezent an engem gemeinsame Pabeier drop opmierksam gemaach, datt Photovoltaikanlage prioritär op scho versigelte Fläche sollen installéiert ginn. Grondsätzlech soll d’Opstelle vu sou Installatiounen an der oppener Landschaft souwéi op landwirtschaftleche Flächen ageschränkt ginn, zumindest sou laang bis all aner Méiglechkeeten ausgeschäffelt sinn.

Si fuerderen donieft, dass nëmme begrenzt Agrophotovoltaikanlagen an ënner ganz restriktive Konditiounen zougelooss an entspriechend Ofännerungen am iwwerschafften Naturschutzgesetz duerchgeféiert solle ginn. Och déi staatlech Ausschreiwunge fir grouss PV-Anlage sollten deementspriechend Krittäre virgesinn.

Aus all deene Grënn wollte mer der Madamm Ministesch fir Ëmwelt, Klima an nohalteg Entwécklung an dem Här Minister fir Energie folgend Froe stellen :

  1. Wéi positionéiert sech d’Madamm Ministesch an den Här Minister par Rapport zu de Revendicatioune vun de genannten Organisatiounen ?
  2. No wat fir enge Kritäre kéinte Photovoltaikanlagen op fräie Flächen a Fro kommen bzw. geneemegt ginn ?
  3. Sinn der Regierung konkret Projete bekannt, wou sou Anlagen op fräie Flächen installéiert goufen oder installéiert solle ginn ? Kann d’Regierung eis präzis Beispiller nennen ? Wéi grouss ass déi mëttlerweil verplangten respektiv genotzte Fläch ?
  4. Vu dass et déi eng oder aner Plaz am Land gëtt, wou an der Gréngzon op Agrarflächen nach Reschter vun ale Solaranlage stinn, wéi vill Anlagen, déi a Wisen oder op Felder stoungen an net méi a Betrib sinn, si mëttlerweil demontéiert ginn ? »

Would you like this parliamentary question to be translated into English?

Share:

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email
WhatsApp

More parliamentary questions

Will the on-call service of paediatrics at Kirchberg continue to be guaranteed?

The Ministry of Health and the Hospital Association have recently signed an agreement on the compensation of on-call and stand-by duty of doctors in hospitals. DP MPs Gilles Baum and Carole Hartmann have heard that only one on-call service is planned for paediatrics at Kirchberg. No on-call service was planned for paediatric surgery. Therefore, they wanted to know from the Minister of Health whether the on-call service can be ensured by a single paediatrician and how any capacity problems can be solved.

read more...
Santé et sécurité au travail

How often was labour law violated?

In recent years, the Labour Inspectorate has hired new inspectors to carry out checks on construction sites and workplaces. DP MPs André Bauler and Carole Hartmann asked the Minister of Labour, among other things, how often labour law was violated, which sectors were affected and what sanctions were imposed.

read more...