When will the bridge in Ell be renovated?

Due to the bad condition of the bridge in Ell, it has been planned for a long time to renovate or completely renew this bridge. Since the matter does not seem to be progressing properly, the DP MP André Bauler asked what the current status of the planification is.

„Opgrond vum schlechten Zoustand vun der Bréck zu Ell ass zënter laangem geplangt, dës Bréck ze renovéieren respektiv komplett ze erneieren. Allerdéngs schéngt dësen Dossier net richteg virunzegoen, soudass sech d’Leit mëttlerweil Suergen ëm d’Stabilitéit an d‘Sécherheet vun der Bréck maachen.

An deem Kader wollt ech dem Här Minister fir Mobilitéit an ëffentlech Aarbechten folgend Froe stellen:

  • Wou ass d’Planung vun der Erneierung oder der Renovéierung vun der Eller Bréck fir de Moment drun?
  • Leien déi erfuerdert Autorisatioune schonn alleguer vir? Bis wéini ka spéitstens ëffentlech ausgeschriwwe ginn?
  • Wéi héich gëtt de Käschtepunkt vun dësem Projet geschat?“

Answer

Wou ass d’Planung vun der Erneierung oder der Renovéierung vun der Eller Bréck fir de Moment drun? Leien déi erfuerdert Autorisatioune schon alleguer vir? Bis wéini ka spéitstens ëffentlech ausgeschriwwe ginn?

D’Planung vum Projet vun der Eller Bréck ass ofgeschloss an d’Aarbechte ginn nach Enn dëses Joers ëffentlech ausgeschriwwen. Des weidere kann ech dem honorabelen Deputéierte versécheren, datt all déi néideg Autorisatioune virleien.

Wéi héich gëtt de Käschtepunkt vun dësem Projet geschat?

De Käschtepunkt vun dësem Projet, inklusiv sämtlechen Etüden, gëtt op ronn 1,4 Milliounen Euro TTC geschat.

Would you like this parliamentary question to be translated into English?

Share:

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email
WhatsApp

More parliamentary questions

How many doctors work in the north of the country?

In the north of the country, citizens often have to travel long distances to get to a clinic or medical centre.
DP MPs André Bauler and Gilles Baum asked the Minister for Health, among other things, how many GPs and specialists work in the north of the country, what the age pyramid is for doctors and when a second medical centre might open in the north.

read more...

How many women are released from work during pregnancy?

Labour law stipulates that pregnant women may not take on certain tasks at work. The law therefore provides for an adjustment of the workplace or a transfer to another position. If neither is possible, the woman must be released from work.
DP MPs Corinne Cahen and Carole Hartmann wanted to know from the Minister of Health, among other things, how many women are exempted per sector, how often an employer has objected to a dispensation and on the basis of which specific criteria occupational physicians decide on a dispensation.

read more...

Should the LNS and private laboratories work closer together on biopsies?

The LNS, which has a monopoly in this area, has taken a number of measures to counteract the long waiting times for the evaluation of biopsies.
DP MPs Mandy Minella and Dr Gérard Schockmel have asked the Minister of Health what impact these measures have had on waiting times and whether greater cooperation with private laboratories should be considered in order to further reduce waiting times.

read more...

No more reimbursement for dermatoscopic photos?

As part of a dermatologist’s examination, photos can be taken of suspicious skin areas where there is a risk of skin cancer developing. DP MP Gusty Graas has now been informed that these photos will no longer be reimbursed by health insurance. In a parliamentary question to the Minister of Health, the liberal politician would like to know, among other things, why this decision was made and how many patients have been reimbursed for such photos taken by dermatologists in the last five years.

read more...