Farmers crops

How much have farmers’ crops suffered due to the weather in recent weeks?

In parts of Europe, cereal and potato harvests appear to have suffered from the rainy weather in recent weeks. What information have the ministry's services already been able to obtain and what consequences will there be for future harvests. Our MPs André Bauler and Gusty Graas made inquiries with the Ministry.

« Dans certaines régions d’Europe, les récoltes de céréales et de pommes de terre semblent avoir souffert de la météo pluvieuse de ces dernières semaines.

Dans ce contexte, nous aimerions poser les questions suivantes à Monsieur le Ministre de l’Agriculture, de la Viticulture et du Développement rural :

  • Les services du ministère ont-ils déjà pu obtenir des informations concernant les récoltes concernées ? Dans l’affirmative, quels sont les premiers constats en la matière ? Peut-on observer de nettes différences de qualité selon les cantons du pays ? Quelles sont les variétés de pommes de terre qui résistent le mieux aux aléas de la météo, notamment à une pluie longue et à la canicule? Que pourrait-on conclure d’ores et déjà pour la récolte de maïs de cette année ?
  • Est-il possible de quantifier l’impact des inondations de juillet sur les récoltes de céréales et de pommes de terre ? Combien d’exploitations agricoles ont déclaré avoir été confrontées à des dégâts majeurs ?»

Answer

  • Les services du ministère ont-ils déjà pu obtenir des informations concernant les récoltes concernées ? Dans l’affirmative, quels sont les premiers constats en la matière ? Peut-on observer de nettes différences de qualité selon les cantons du pays ?

Il convient de signaler que le Ministre de l’Agriculture, de la Viticulture et du Développement rural a organisé une conférence de presse le 13 septembre dernier, ensemble avec les coopératives agricoles, BAKO- Bauerekooperativ SC, LSG Coopérative des producteurs luxembourgeois de semences, De VERBAND Group et le Moulin de Kleinbettingen, pour faire le bilan de la récolte de céréales 2021. A noter par ailleurs que les membres de la Commission de l’agriculture de la Chambre des Députés y ont également été invités.

Pour résumer cette conférence de presse, on peut ainsi relever que les résultats des récoltes étaient assez variables, mais en général en dessous des valeurs moyennes des années précédentes, aussi bien pour ce qui concerne la qualité et les quantités. Pour le blé panifiable, on constate ainsi une perte de rendement d’environ 10%, avec une qualité satisfaisante. L’avoine et l’épeautre ont pu être récoltés dans la majorité des cas avec une bonne qualité malgré la météo pluvieuse pendant la récolte. Pour toutes les céréales on peut noter un poids hectolitre faible, et beaucoup de charges ont dû être séchées. Des différences de qualité selon les cantons du pays n’ont pas pu être observées.

La récolte des pommes de terre de consommation est en cours depuis fin août, celle des plants vient de commencer. Les cultures avaient été plantées tôt en de bonnes conditions, mais les gelées tardives et les températures fraîches du mois de mai ont retardé le développement d’environ un mois par rapport aux années précédentes. Les précipitations importantes ont favorisé une bonne tubérisation et une croissance rapide, mais le manque de soleil a retardé la production d’amidon, nécessaire d’une part pour une bonne conservation des tubercules, d’autre part pour la transformation en frites ou en chips. Tandis que les pucerons, vecteurs de virus, étaient peu présents, les maladies fongiques (p. ex. phytophtora) ou bactériennes (jambe noire) ont dû être surveillées de très près.

  • Quelles sont les variétés de pommes de terre qui résistent le mieux aux aléas de la météo, notamment à une pluie longue et à la canicule?

Il y a certes des variétés plus résistantes que d’autres aux maladies et aux aléas climatiques. Sélectionner et recommander ces variétés est l’objet d’essais variétaux conduits au Luxembourg par le Lycée technique agricole, l’Administration des services techniques de l’agriculture et l’Institut luxembourgeois pour l’agriculture biologique. Ainsi, concernant les pommes de terre, les variétés Belana et Corine résistent mieux aux conditions météorologiques humides, alors que les variétés Désirée, Red Scarlett, Spunta, Kennebec, Annabelle, Agria supportent mieux la canicule. Ces variétés sont d’ailleurs recommandées au Luxembourg par la Commission technique pour l’inscription des variétés d’espèces agricoles à la liste nationale recommandée.

  • Que pourrait-on conclure d’ores et déjà pour la récolte de maïs de cette année ?

La récolte du maïs est sur le point de commencer. Le manque de soleil et de température a retardé la maturité par rapport aux années précédentes. Les rendements s’annoncent excellents, mais il est encore trop tôt pour tirer une conclusion sur la qualité.

  • Est-il possible de quantifier l’impact des inondations de juillet sur les récoltes de céréales et de pommes de terre ?

Alors que 16 ha de céréales ont subi des dégâts, aucun ha de culture de pommes de terre n’a été touché par les inondations des 14 et 15 juillet.

  • Combien d’exploitations agricoles ont déclaré avoir été confrontées à des dégâts majeurs ?

Voir notre réponse à la question parlementaire n°4740.

Would you like this parliamentary question to be translated into English?

Share:

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email
WhatsApp

More parliamentary questions

Too much mercury in tinned tuna?

Tinned tuna throughout Europe appears to be contaminated with too much mercury. DP MP Gusty Graas has asked the responsible ministers whether tinned fish in Luxembourg is also affected and whether the maximum levels for mercury in tuna should be lowered at EU level.

read more...

What does the future hold for the Wiltz clinic?

DP MPs André Bauler and Gilles Baum have heard that there will be hardly any surgical operations at the Wiltz clinic in the future. The two MPs have asked the Minister of Health whether doctors at the Wiltz clinic who are retiring will no longer be replaced, how the number of systematic analyses has developed and what is being done to relieve the burden on the Ettelbrück clinic.

read more...

The country’s only PET scan out of order again?

The PET scan in Luxembourg is regularly out of order. This makes it more difficult to diagnose cancer and is a psychological burden for patients. In this context, DP MP Carole Hartmann wanted to know from the Minister of Health how often the PET scan had to be repaired in recent years, when the second PET scan will be installed and what options are available for patients who urgently need to have a PET scan.

read more...

Full unemployment for the self-employed

Self-employed people can apply for full unemployment under certain conditions.

DP MPs Corinne Cahen and Carole Hartmann have asked the Minister of Labour how many self-employed people have applied for full unemployment in recent years, how many applications have been rejected and how often a self-employed person has appealed against a rejection.

read more...