Farmers crops

How much have farmers’ crops suffered due to the weather in recent weeks?

In parts of Europe, cereal and potato harvests appear to have suffered from the rainy weather in recent weeks. What information have the ministry's services already been able to obtain and what consequences will there be for future harvests. Our MPs André Bauler and Gusty Graas made inquiries with the Ministry.

« Dans certaines régions d’Europe, les récoltes de céréales et de pommes de terre semblent avoir souffert de la météo pluvieuse de ces dernières semaines.

Dans ce contexte, nous aimerions poser les questions suivantes à Monsieur le Ministre de l’Agriculture, de la Viticulture et du Développement rural :

  • Les services du ministère ont-ils déjà pu obtenir des informations concernant les récoltes concernées ? Dans l’affirmative, quels sont les premiers constats en la matière ? Peut-on observer de nettes différences de qualité selon les cantons du pays ? Quelles sont les variétés de pommes de terre qui résistent le mieux aux aléas de la météo, notamment à une pluie longue et à la canicule? Que pourrait-on conclure d’ores et déjà pour la récolte de maïs de cette année ?
  • Est-il possible de quantifier l’impact des inondations de juillet sur les récoltes de céréales et de pommes de terre ? Combien d’exploitations agricoles ont déclaré avoir été confrontées à des dégâts majeurs ?»

Answer

  • Les services du ministère ont-ils déjà pu obtenir des informations concernant les récoltes concernées ? Dans l’affirmative, quels sont les premiers constats en la matière ? Peut-on observer de nettes différences de qualité selon les cantons du pays ?

Il convient de signaler que le Ministre de l’Agriculture, de la Viticulture et du Développement rural a organisé une conférence de presse le 13 septembre dernier, ensemble avec les coopératives agricoles, BAKO- Bauerekooperativ SC, LSG Coopérative des producteurs luxembourgeois de semences, De VERBAND Group et le Moulin de Kleinbettingen, pour faire le bilan de la récolte de céréales 2021. A noter par ailleurs que les membres de la Commission de l’agriculture de la Chambre des Députés y ont également été invités.

Pour résumer cette conférence de presse, on peut ainsi relever que les résultats des récoltes étaient assez variables, mais en général en dessous des valeurs moyennes des années précédentes, aussi bien pour ce qui concerne la qualité et les quantités. Pour le blé panifiable, on constate ainsi une perte de rendement d’environ 10%, avec une qualité satisfaisante. L’avoine et l’épeautre ont pu être récoltés dans la majorité des cas avec une bonne qualité malgré la météo pluvieuse pendant la récolte. Pour toutes les céréales on peut noter un poids hectolitre faible, et beaucoup de charges ont dû être séchées. Des différences de qualité selon les cantons du pays n’ont pas pu être observées.

La récolte des pommes de terre de consommation est en cours depuis fin août, celle des plants vient de commencer. Les cultures avaient été plantées tôt en de bonnes conditions, mais les gelées tardives et les températures fraîches du mois de mai ont retardé le développement d’environ un mois par rapport aux années précédentes. Les précipitations importantes ont favorisé une bonne tubérisation et une croissance rapide, mais le manque de soleil a retardé la production d’amidon, nécessaire d’une part pour une bonne conservation des tubercules, d’autre part pour la transformation en frites ou en chips. Tandis que les pucerons, vecteurs de virus, étaient peu présents, les maladies fongiques (p. ex. phytophtora) ou bactériennes (jambe noire) ont dû être surveillées de très près.

  • Quelles sont les variétés de pommes de terre qui résistent le mieux aux aléas de la météo, notamment à une pluie longue et à la canicule?

Il y a certes des variétés plus résistantes que d’autres aux maladies et aux aléas climatiques. Sélectionner et recommander ces variétés est l’objet d’essais variétaux conduits au Luxembourg par le Lycée technique agricole, l’Administration des services techniques de l’agriculture et l’Institut luxembourgeois pour l’agriculture biologique. Ainsi, concernant les pommes de terre, les variétés Belana et Corine résistent mieux aux conditions météorologiques humides, alors que les variétés Désirée, Red Scarlett, Spunta, Kennebec, Annabelle, Agria supportent mieux la canicule. Ces variétés sont d’ailleurs recommandées au Luxembourg par la Commission technique pour l’inscription des variétés d’espèces agricoles à la liste nationale recommandée.

  • Que pourrait-on conclure d’ores et déjà pour la récolte de maïs de cette année ?

La récolte du maïs est sur le point de commencer. Le manque de soleil et de température a retardé la maturité par rapport aux années précédentes. Les rendements s’annoncent excellents, mais il est encore trop tôt pour tirer une conclusion sur la qualité.

  • Est-il possible de quantifier l’impact des inondations de juillet sur les récoltes de céréales et de pommes de terre ?

Alors que 16 ha de céréales ont subi des dégâts, aucun ha de culture de pommes de terre n’a été touché par les inondations des 14 et 15 juillet.

  • Combien d’exploitations agricoles ont déclaré avoir été confrontées à des dégâts majeurs ?

Voir notre réponse à la question parlementaire n°4740.

Would you like this parliamentary question to be translated into English?

Share:

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on email
Email
Share on whatsapp
WhatsApp

More parliamentary questions

Has the presence of the stink bug already been confirmed in Luxembourg?

The stink bug is an invasive insect native to Asia that causes many headaches for winegrowers, fruit and vegetable producers. These bugs can indeed cause very serious damage in vines, orchards or vegetable gardens. DP MPs André Bauler and Gusty Graas asked the ministers concerned whether these insects had already spread in Luxembourg and whether damage had already been detected in crops.

read more...

What about the validity of the Covid-19 vaccination?

Some countries restrict the validity of the Covid-19 vaccination for entry into their country. For people who were vaccinated at the beginning of the year, the validity of the vaccination will therefore expire soon. The DP MPs Claude Lamberty and Carole Hartmann asked the responsible ministers whether Luxembourg also plans to introduce such a validity limit and what can be done at EU level.

read more...

A “repair bonus” to boost the circular economy?

With a bonus, the Ministry of the Environment in Thuringia wants to encourage people to have their electrical appliances repaired instead of throwing them away. DP MP Max Hahn therefore asked if this would not be a way to strengthen the circular economy also here in Luxembourg.

read more...