RGTR reform: What is the ministry doing to make the bus lines 110 and 111 more attractive again?

The new bus lines 110 and 111, as modified by the RGTR reform, are for many people no longer interesting enough to leave their car. DP MP Carole Hartmann therefore asked the minister responsible for the plans to make these lines more attractive.

« Dans le cadre de la réforme du réseau RGTR, la modification de l’itinéraire des lignes de bus 110 et 111 liant Echternach à la ville de Luxembourg a résulté en une augmentation considérable des temps de trajet, ce qui à son tour a diminué l’attractivité des transports en commun dans la région de manière non-négligeable. En effet, selon un sondage de la commune de Berdorf, ces modifications amèneraient 78% des participants à prendre leur voiture au lieu des transports en commun.

Pourtant, d’après un article de presse, le ministère prévoirait seulement des adaptations mineures, se limitant au déplacement du terminus du Kirchberg au Glacis à Luxembourg-ville pour au plus tard mai 2022, citant le manque de réclamations de citoyens concernés comme preuve que la réforme des deux lignes de bus serait accueillie favorablement par ceux-ci.

Dans ce contexte j’aimerais poser les questions suivantes à Monsieur le Ministre de la Mobilité et des Travaux publics :

  • Combien de réclamations Monsieur le Ministre a-t-il reçu concernant la réforme des deux lignes de bus en question ?
  • Le cas échéant, quelles suites Monsieur le Ministre entend-il donner à ces réclamations ? Quelles autres pistes Monsieur le Ministre entend-il poursuivre afin de rendre plus attractif de nouveau les lignes 110 et 111 et d’éviter qu’une grande partie des usagers n’aient recours au transport individuel ?
  • Pour quelles raisons est-il exclu que l’itinéraire passe de nouveau par Dommeldange et Eisch ?
  • Quelle est l’évolution du nombre de passagers journaliers sur les deux lignes en question au fil des trois dernières années ? »

Would you like this parliamentary question to be translated into English?

Share:

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email
WhatsApp

More parliamentary questions

Will the on-call service of paediatrics at Kirchberg continue to be guaranteed?

The Ministry of Health and the Hospital Association have recently signed an agreement on the compensation of on-call and stand-by duty of doctors in hospitals. DP MPs Gilles Baum and Carole Hartmann have heard that only one on-call service is planned for paediatrics at Kirchberg. No on-call service was planned for paediatric surgery. Therefore, they wanted to know from the Minister of Health whether the on-call service can be ensured by a single paediatrician and how any capacity problems can be solved.

read more...
Santé et sécurité au travail

How often was labour law violated?

In recent years, the Labour Inspectorate has hired new inspectors to carry out checks on construction sites and workplaces. DP MPs André Bauler and Carole Hartmann asked the Minister of Labour, among other things, how often labour law was violated, which sectors were affected and what sanctions were imposed.

read more...