How is the economic blockade between China and Lithuania affecting other EU member states?

Since the opening of the Taiwanese embassy in the Lithuanian capital Vilnius, China has been blocking exports from Lithuania, but also from other European member states. Many different industries are affected. Our MP Gusty Graas has asked the responsible ministries whether Luxembourg companies are also affected by the blockade.

« Après l’ouverture d’une ambassade taïwanaise de facto à Vilnius, la Chine a officiellement rétrogradé ses relations politiques et commerciales avec la Lituanie. Depuis, le pays balte aurait disparu du système douanier de la Chine qui, à son tour, aurait cessé d’accepter non seulement les produits lituaniens, mais également les produits d’autres pays membres de l’Union européenne.

Selon des articles de presse, les industries impactées par ces développements seraient diverses. Des marchandises de toutes sortes seraient touchées et, par conséquent, beaucoup de ports seraient également affectés. Le commerce entre les différents pays semblerait pris en otage par une politique commerciale qui tournerait de plus en plus en une crise politique et diplomatique.

Dans ce contexte, j’aimerais poser les questions suivantes à Monsieur le Ministre des Affaires étrangères et européennes et à Monsieur le Ministre de l’Économie :

  • Messieurs les Ministres, sont-ils au courant d’entreprises luxembourgeoises impactées par ces développements ?
  • Est-ce que la décision de la Lituanie d’ouvrir un bureau de représentation pour le Taïwan sous son propre nom avait été discutée au niveau européen ? Dans l’affirmative, quelles en étaient les conclusions ? Les autres Etats membres, soutiendront-ils la Lituanie dans sa démarche ?
  • Dans l’attente d’une réaction européenne, est-ce que la Chine a annoncé d’autres mesures qui pourraient impacter la politique commerciale internationale ?

Est-ce que cette affaire risque d’avoir des conséquences politiques pour les relations UE-Chine ? »

Would you like this parliamentary question to be translated into English?

Share:

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on email
Email
Share on whatsapp
WhatsApp

More parliamentary questions

Allowance for doctors in the process of specialisation

The law of 31 July 2020 has adapted the allowances for doctors in the process of specialisation. The DP MPs Carole Hartmann and André Bauler asked the Minister of Health whether doctors in the process of specialisation already receive this adapted allowance and, if not, whether a retroactive reimbursement of the difference is planned.

read more...
schwein

Further help for the swine sector?

The swine sector is still doing very badly. Many producers will have to stop their production. DP MPs Gusty Graas and André Bauler asked the ministers in charge if there could be further aid to the sector and what swine porducers could do with their buildings in the future if they had to stop.

read more...